السيد جعفر مرتضى العاملي ( مترجم : محمد سپهرى )
432
الصحيح من سيرة النبى الاعظم ( ص ) ( ترجمه وتلخيص ) ( سيرت جاودانه ) ( فارسي )
همهء انسانها را در سراسر گيتى مخاطب خود مىداند ؛ وَ ما أَرْسَلْناكَ إِلَّا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيراً وَ نَذِيراً . « 1 » و ما تو را جز ( به سمت ) بشارتگر و هشدار دهنده براى تمام مردم ، نفرستاديم . از سوى ديگر موفقيتهاى به دست آمده فعلى نمىتوانست زمينه اجراى همهء احكام و قوانين اسلام و تحقق اهداف والاى آن خصوصا اجراى مقررات اجتماعى و حكومتى دين را فراهم سازد . گذشته از اين فرزندان عبد المطلب و خاندان بنى هاشم فقط مىتوانستند ، شخص رسول خدا ( ص ) را در قبال دشمنى و تجاوز مشركان قريش حفظ كنند ؛ البته اين نيز پس از رحلت ابو طالب با فشارهاى توانفرسايى كه روز به روز دامنهء آن گستردهتر مىشد ، تا حدود زيادى دستخوش تغييرات منفى شده وضعيت خطرناكى پيدا كرده بود . آنان هرگز نمىتوانستند و نخواهند توانست از ياران پيامبر ( ص ) حمايت و دفاع كنند تا چه رسد به اين كه بخواهد آيين خود را ترويج كند و روز به روز بر شمار مسلمانان بيفزايد . 3 . مسلمانان سالهاى دراز در مقابل ظلم و ستم ، و عذاب و شكنجه مداوم و بىامان مشركان مقاومت و پايدارى كرده بودند . چنان كه گروهى از ياران بىپناه حضرت به ناچار ترك شهر و ديار كردند و از ظلم و ستم قريش به سرزمين غربت در آن سوى آبهاى درياى سرخ فرار نمودند . اگر افراد معدودى چون حمزه و شمار ديگرى بودند كه خانوادههايشان از آنان حمايت مىكردند ، ساير مسلمانان غالبا از تودههاى ضعيف و بىپناه بودند و چارهاى جز صبر و شكيبايى ، و تحمّل آزار و اذيّت و شكنجههاى توانفرساى دشمن را نداشتند .
--> ( 1 ) . سباء ( 34 ) : 28 .